Os proprietários de B&B alertaram que o ‘imposto de férias’ de Rachel Reeves será o ‘prego no caixão’ para a hospitalidade em Devon e na Cornualha – e ‘atirar na galinha dos ovos de ouro’.
Os prefeitos e autoridades municipais podem ser autorizados a arrecadar fundos por meio de um imposto sobre pernoites em hotéis, aluguéis de férias, pousadas e pensões, independentemente do tamanho ou valor.
Autarcas como Sir Sadiq Khan, de Londres, e Andy Burnham, de Manchester, poderão ser autorizadas a cobrar aos visitantes uma “imposta turística” a partir de 2027.
Taxas também podem ser introduzidas em áreas sem prefeitos eleitos diretamente, incluindo Devon e Cornualha.
No entanto, o sector hoteleiro do Reino Unido instou o Chanceler do Tesouro a abandonar os planos, em meio a preocupações de que o custo extra poderia dissuadir o turismo – o que poderia acrescentar £ 100 a uma estadia familiar de duas semanas se fosse introduzida uma taxa de £ 2 por noite.
De acordo com a Confederação da Indústria Britânica (CBI), a taxa poderia acrescentar 500 milhões de libras por ano aos custos de lazer no Reino Unido.
Isso levou 200 chefes do setor hoteleiro – incluindo a cadeia de resorts à beira-mar britânica Butlin’s – a escrever a Reeves condenando a taxa proposta.
A proposta despertou preocupação entre os pequenos empresários locais, inclusive nos populares pontos costeiros da Cornualha e Devon.
O ‘imposto de férias’ de Rachel Reeves será o ‘prego no caixão’ para a hospitalidade em Devon e na Cornualha, alertaram os proprietários de B&B. Foto: Proprietários de B&B Michelle Grist e Kevin Chamberlain retratados fora de sua propriedade Way Valley em Dartmoor, Devon
Joby Godolphin, dono do B&B Storm in a Teacup em St Ives, Cornwall, disse que o imposto de férias era “ridículo” e “não deveria estar acontecendo”.
O empresário de 49 anos disse: “O imposto turístico é o prego no caixão porque a última coisa que queremos é que as pessoas sintam que o seu mick está a ser levado”.
Godolphin, que nasceu em St Ives, disse que os visitantes deveriam poder viajar para os “lugares bonitos e gratuitos” da Cornualha sem nenhum custo extra.
Sr. Godolphin acrescentou: ‘É ridículo, o imposto não precisa acontecer, eles deveriam procurar outro lugar. Tudo o que você está fazendo é adicionar mais cobranças às pessoas.
“Tudo o que eles querem é viajar e se divertir.
‘Não acho que deveria haver um imposto – é uma forma visível de atirar na galinha dos ovos de ouro.’
O turismo representa 15% da economia da Cornualha, de acordo com o Conselho da Cornualha, e tem mais de 500 pousadas.
Embora Devon seja visitado por 23,4 milhões de turistas todos os anos, apoiando cerca de 5.000 empresas, segundo Visit Devon.
Os visitantes aproveitaram o clima ensolarado durante o fim de semana do feriado bancário no ponto turístico de St Ives, Cornualha
A chefe de política tributária do CBI, Alice Jeffries, afirmou que a taxa poderia até criar problemas de emprego e criar margens mais estreitas para a indústria.
Ele disse: ‘O governo deveria enviar uma mensagem clara de que a Grã-Bretanha está aberta tanto aos negócios como aos turistas – não é difícil para as pessoas gastarem o seu tempo e dinheiro aqui.’
Já existe uma taxa turística em Manchester, onde os turistas pagam £ 1 mais IVA por quarto, por noite.
Um porta-voz do governo disse anteriormente que a concepção exacta do imposto sobre o turismo “não tinha sido decidida” e explicou como ajudaria as áreas a “beneficiarem do turismo”, bem como daria aos autarcas mais dinheiro para “investirem nas prioridades locais”.
O governo sugere que os autarcas possam utilizar as receitas provenientes do imposto para investir em transportes e infra-estruturas nas áreas locais.
Em destinos populares em toda a Europa, aos turistas é cobrada uma “taxa turística”, “imposto municipal” ou “taxa ecológica”, muitas vezes por noite de estadia.
Por exemplo, os turistas que visitam Amesterdão têm de pagar um adicional de 12,5% sobre o custo do seu quarto de hotel – uma das taxas mais elevadas para visitantes na Europa.
O Tesouro foi contatado para comentar.



