Início Desporto Revelado: Gíria hilariante usada em Londres há 300 anos – então, você...

Revelado: Gíria hilariante usada em Londres há 300 anos – então, você distingue o seu ‘copo de fuddle’ do seu ‘peido cacarejante’?

10
0

De ‘6,7’ a ‘vibe-coding’, novas gírias e frases parecem surgir quase todos os dias.

Mas é hora de voltar no tempo, pois um dicionário de 327 anos revela a gíria usada na Londres do século XVII.

O glossário intitulado ‘Novo Dicionário dos Termos… da Tripulação Canting’ foi publicado em Londres em 1699 para ajudar a evitar que visitantes inocentes fossem roubados ou mesmo mortos.

O autor BE Gent documentou centenas de gírias que os criminosos de rua usam para se comunicar.

A maioria dos termos há muito caiu em desuso – incluindo ‘fuddlecups’, ‘catch-fart’ e ‘fat cool’.

No entanto, outros – como ‘brincadeira’, ‘murmúrio’ e ‘habble’ – resistiram ao teste do tempo e são provavelmente familiares para muitos.

Então, você conhece as verrugas da sua bagagem?

Role para baixo para testar seu conhecimento sobre as gírias londrinas do século XVII.

O glossário intitulado 'Novo Dicionário dos Termos... da Tripulação Canting' foi publicado em Londres em 1699 para ajudar a evitar que visitantes inocentes fossem roubados ou mesmo mortos.

O autor BE Gent documentou centenas de gírias que os criminosos de rua usam para se comunicar

É hora de voltar no tempo, pois um dicionário de 327 anos revela a gíria usada na Londres do século XVII.

A cópia rara do dicionário será vendida na Dominic Winter Auctioneers de Cirencester em 28 de janeiro, onde deverá ser arrematada entre £ 3.000 e £ 4.000.

Um porta-voz da casa de leilões disse: “Esta é a primeira edição do primeiro dicionário abrangente de gírias e uma fonte rica para a linguagem colorida da vida baixa e do submundo da Inglaterra.

‘Este dicionário é provavelmente o dicionário de gírias mais importante já impresso, devido à sua influência em compilações posteriores.

‘Pouco se sabe sobre o autor, BE Gent, mas deduz-se de seu dicionário que ele era um antiquário.

‘Algumas de suas palavras não têm nada a ver com calúnia ou obscenidade, mas apenas satisfazem o desejo de sua curiosidade.

‘É uma peça fascinante da história social britânica.’

A capa do dicionário afirma que é “útil para todos os tipos de pessoas, especialmente para os estrangeiros, garantir o seu dinheiro e proteger as suas vidas”.

Enquanto isso, o interior está repleto de centenas de gírias e frases incomuns, junto com suas definições.

O dicionário explica que um 'adam-tiller' é um camarada batedor de carteiras, enquanto uma 'bagagem' é uma prostituta. Embora pareça um tanto rude, um 'peido cacarejante' é um mero ovo, enquanto um 'gordo legal' é um homem rico.

O dicionário explica que um ‘adam-tailer’ é uma câmera batedora de carteiras, enquanto uma ‘bagagem’ é uma prostituta. Embora pareça um tanto rude, um ‘peido cacarejante’ é um mero ovo, enquanto um ‘gordo legal’ é um homem rico.

Gíria de Londres do século 17

  1. Ladrilhador de Adam: Câmera do batedor de carteiras
  2. bagagem: uma prostituta
  3. manteiga: Para dobrar ou triplicar uma aposta
  4. Fortes Cacarejantes: ovo
  5. Pegar-Forte: um lacaio
  6. Moinho de gordura: um homem rico
  7. Copo Fuddle: um bêbado
  8. Pássaro-sebe: um canalha
  9. Jenny: Um dispositivo de furto em lojas
  10. estrume: R$
  11. o barulho: Bêbado
  12. Simkin: Um tolo
  13. Vampiro: Meias
  14. Coroa lanosa: Um tolo
  15. amarelo: Ciúmes

O dicionário explica que um ‘adam-tailer’ é uma câmera batedora de carteiras, enquanto uma ‘bagagem’ é uma prostituta.

Embora pareça um tanto rude, um ‘peido cacarejante’ é um mero ovo, enquanto um ‘gordo legal’ é um homem rico.

Através de mais dicionários, aprendemos que ‘jenny’ é um dispositivo usado por lojistas.

“Um dispositivo usado para economizar ralar e bater qualquer coisa em nossas vitrines”, explica List.

Enquanto isso, uma das frases mais engraçadas do livro diz: ‘Vamos chupar a boca, mas se eles nos twittarem, levaremos a confusão e a escova’.

O autor explica que isso significa: ‘Vamos beber e nos divertir, mas se as pessoas da casa nos cheiram mal, devemos ser repreendidos’.

A notícia chega logo depois que especialistas do aplicativo de aprendizagem de idiomas Preply descobriram um aumento nas gírias antes esquecidas.

Estes incluem ‘lass’, que teve um aumento de 211 por cento na popularidade, bem como ‘owt’ e ‘scran’.

“Gírias regionais como “gaff”, “out” ou “scran” são muitas vezes específicas de uma determinada região, mantendo um significado cultural único e um sentido de identidade para aqueles que as utilizam”, explica a porta-voz da Prepli, Anna Pishna.

«Embora muitos destes termos estivessem tradicionalmente confinados às comunidades locais e regionais, estão agora a começar a permear as conversas quotidianas.

‘À medida que estas frases ganham popularidade, tornam-se uma parte fundamental da conversação moderna, abrangendo a diversidade dos dialectos regionais britânicos.’

Source link